Menu

Sostieni la realizzazione del mio nuovo album

Ascolta

Non c'è niente di più difficile per un “artista” del dover presentare, nello spazio di poche righe, il proprio percorso e le proprie aspirazioni. Scrivo e pronuncio il termine “artista” con non poco pudore, laddove il "peso" di tale appellativo rimanda a ben altre personalità, ma non mi viene in mente un sinonimo altrettanto efficace. A maggior ragione è difficile per me, “orso” a detta di tutti (altro che artista!), anche se è indispensabile, in quest'occasione, descrivere il proprio lavoro ed il progetto che si ha in mente. 

Ma come parlare delle canzoni, intangibili per natura, e dal valore così mutevole e personale? Non lo so, ma posso iniziare col presentarmi. Ho iniziato a scrivere canzoni durante l'adolescenza, sui banchi della scuola. Ho continuato a scrivere anche negli anni successivi e per la musica ho fatto molti sacrifici, macinato chilometri ed accumulato un sacco di esperienze, ora belle ora sgradevoli, mai inutili. Infine, ho scritto questa manciata di canzoni praticamente sul treno, che considero ormai la mia seconda casa. Amo molto il treno, non solo come mezzo di trasporto ideale, ma perché porta con sé l'idea del viaggio, che per breve che sia, comprende inevitabilmente un accumulo di significati. La fuga, il desiderio ed il ritorno sono  temi ricorrenti nelle mie canzoni.

Non c'è nessuna retorica da parte mia. Nel consueto tragitto (che nulla ha di esotico) dei più che prendono il treno quotidianamente, nelle voci e nelle lamentele che si confondono tra i binari, colgo sempre un consueto sarcasmo, che varia da regione a regione, divertente e cinico allo stesso tempo. Io, da cleptomane di storie quale sono, rubo e scrivo, e restituisco in parte quello che ho “preso in prestito” sotto forma di musica e parole.

Mi chiedono spesso cosa voglia dire “Pendolari”. In realtà è molto semplice. “Pendolari” è una dedica alla mia generazione cui sono stati tolti, in pochi anni, prospettive, lavoro e fiducia. E' questo il senso: ci hanno portato via la vita, ma noi siamo più forti e ce la riprendiamo.  Per questo, anche nella durezza di certi brani, ho sempre presente un forte senso di speranza, come nel finale di “Amore mio sorridi”, che ho scritto dopo il terremoto dell'Aquila.      

Questo percorso, che vorrei offrirvi, racchiude tutte queste sensazioni: disincanto e stanchezza, ma anche (e soprattutto) una grande gioia e determinazione; sensazioni mai disgiunte da un vivo senso dell'ironia, caratteristica indispensabile per me, in ogni momento.

Fatte queste premesse, è necessario sostenere anche lo sforzo finanziario perché non si finisce un disco senza una buona produzione e le canzoni, belle o brutte che siano, se non si incidono non si conoscono. Per questo ho voluto trasportare questi brani, attraverso la collaborazione di musicisti che mi onorano di prestare maestria e passione al mio lavoro, in un percorso affascinante ed intramontabile come quello di un disco. La rincorsa continua di obiettivi che sembrano irraggiungibili è un altro aspetto molto presente nelle mie canzoni, tant'è che negli ultimi anni anche gli approdi più comuni sembrano presentare ostacoli insormontabili; molto spesso, “se il viaggio non è più importante del tesoro, senz'altro lo giustifica e lo arricchisce”. 

Questo obiettivo mi piacerebbe proprio raggiungerlo assieme a voi!

Grazie a tutti, siamo Pendolari!

 

 

Il n'y a rien de plus difficile pour un "artiste" que présenter, en quelques lignes, son propre parcours et ses propres aspirations. J'écris et je prononce le terme "artiste" avec une certaine pudeur, là où le “poids” de cette appellation devrait renvoyer à d’autres personnalités. Toutefois un synonyme si efficace ne me vient pas à l’esprit. Il s’agit d’un terme en effet qui demeure bien loin de moi souvent défini un "ours" par tous ceux qui me connaissent.

Et alors, comment l’on peut parler de chansons, matière intangible par nature à la fois très personnelle et caractérisée par plusieurs “variables”? Je ne le sais pas, en tous les cas, je suis obligé de me présenter.  J'ai commencé à écrire des chansons depuis mon adolescence, sur les bureaux de l’école, tout en continuant à le faire pendant les années suivantes. Pour la musique j'ai fait nombreux sacrifices, j’ai parcouru millier de kilomètres et j’ai accumulé tas d'expériences, tantôt belles tantôt désagréables, mais jamais inutiles. Finalement j’ai composé ce poignet de chansons en voyageant en train, un lieu que je considère désormais ma deuxième maison. J'aime beaucoup le train, pas seulement en tant que moyen de transport idéal, mais parce qu’il est  porteur d’une idée de voyage qui, long ou bref qu’il soit, arrive à réunir un ensemble de significations: la fuite, le désir et le retour sont parmi les sujets constants dans mes chansons.

Il n'y a aucune rhétorique de ma part. Dans le trajet fait par ceux qui prennent quotidiennement le train, en écoutant les voix et les lamentations qui se confondent et se mêlent entre un quai et l’autre, j’ai toujours cueilli un sarcasme habituel, qui varie quand même selon les différentes régions, amusant et cynique au même temps. Moi, étant kleptomane d'histoires, je “vole”, j’écris et finalement je rends en partie ce qui "j'ai pris en prêt" sous la forme de la musique et des mots.

Plusieurs personnes me demandent souvent la signification du mot "Pendolari". En réalité elle est très simple. Ma chanson “Pendolari” est dédiée à ma génération à laquelle on a enlevé, au fil du temps, perspectives, travail et confiance. Le sens du terme est le suivant: ils nous ont volé la vie, mais nous sommes plus forts et nous la reprendrons. C’est pourquoi, aussi bien dans la dureté de certains morceaux, j’essaie de montrer un sens fort d'espoir, comme dans la fin de la chanson "Amore mio sorridi", que j'ai écrit après le tremblement de terre de la ville de l'Aquila.

Ce parcours, que je voudrais vous offrir, renferme toutes ces sensations: désenchantement et fatigue, mais également, et surtout, une grande joie et détermination, sensations unies par un sens vif d’ironie, caractéristique celle-ci, à mon avis, tout à fait incontournable.

Cela dit, il est nécessaires de soutenir même l'effort financier car on n’arrive pas à terminer un disque sans une bonne production. Les chansons, n’importe si belles ou “moches”, si on ne les grave pas, elles resterons inconnues. Pour cette raison j'ai voulu faire entamer à ces morceaux, grâce à la collaboration de musiciens qui m'honorent de prêter leur art et leur passion à mon travail, un chemin fascinant et impérissable comme celui d'un disque. L'élan continu vis à vis des objectifs qui me semblent inaccessibles représente un autre aspect crucial dans mes chansons, au point que pendant les dernières années même les abordages les plus communs semblent présenter obstacles insurmontables. Très souvent "si le voyage n'est pas plus important que le trésor, il le justifie sans faute et il l'enrichit".

J’aimerais vraiment atteindre cet objectif avec vous!

Merci à tous! Nous sommes Pendolari!!!

 

Unisciti alla folla!

Raiser

  • Franco Rapalli
  • Andrea Valenti
  • Ivano Chiocca
  • Claudia Bettati
  • Lucia Morelli
  • Alessandro Donini
  • Mario Maneschi
  • Sabrina Pietrini
  • erika cuffini
  • daniele gentili
  • Paola Sica
  • Jessica Iffinger
  • Glauco Bionducci
  • Mimmo Colonnata
  • Alberto Duranti
  • luca rossi
  • Ciro Ciri
  • Mario Bertocchi
  • Rosella Bertolami
  • Alessandro Bongi
  • Filippo Merlini
  • Roberto Benettini
  • Associazione Operatori Turistici Lunigiana AOTL
  • Simone Gibertini
  • Marzia Chistè
  • Azienda Agricola Capracampa
  • Matteo Tollini
  • Piero Spinabianco
  • Giuseppe Spediacci
  • Andrea Massone
  • Rita Bonaldi
  • giovanni del grillo
  • romolo galli
  • Francesca Barbaro
  • Distrò La Spezia
  • Claudio Novoa
  • Roberta Bassi
  • Rosanna Giacomini
  • Stefano Ulivi
  • Lara Giacopinelli
  • Erio Porazzo
  • paolo mori
  • Riccardo Romiti
  • Orietta Ratto
  • Nino Folegnani
  • Valerio Murgia
  • Umberto Moise
  • Francesca Malafanti
  • Franco Galli
  • Filippo Bordoni
  • Lucia Della Mea
  • Paolo Cortopassi
  • Michela Bruschini
  • Laura Brunetti
  • Norberto Petriccioli
  • Ughetta Gravati
  • caterina giacometti
  • Roberto Pianini
  • Giulia Bongi
  • Fabiana Gibertini
  • Rita Bassi
  • Daniela Turetta
  • Bar Cavour
  • Enrico Cibei
  • Maurizio Rocchi
  • LEGAMBIENTE TOSCANA Comitato Regionale
  • Gianni Ferdani
  • Mattia Miccoli
  • Ezio Filippi
  • Giovane Italia
  • Elisabetta Malpezzi
  • Matteo Manzin
  • Alessandra Amorotti
  • Paolo Panni
10

Album digitale + libretto cd

Scarica l'Album in formato digitale (download mp3) ed il libretto del cd con foto e testi delle canzoni (download pdf).

Album digital + livret cd:

Décharges l'Album en digitale (download mp3) et le livret du cd avec les photos et les textes des chansons (download pdf).



15

Album a casa tua

Ricevi il Cd a casa tua tramite spedizione postale (Italia).

Tu reçois le Cd chez toi par envoi postal (Italie).
20

Album a casa tua (UE)

Ricevi l'Album a casa tua (Paesi UE).

Album chez toi (UE):

Tu reçois l'Album chez toi (UE).
30

Album a casa tua + 3 brani a sorpresa (download mp3).

Ricevi l'Album a casa tua (tramite invio postale) + 3 brani a sorpresa interpretati da me (download mp3).

Album chez toi (UE):

Tu reçois l'Album chez toi (UE) + 3 chansons à la surprise (download mp3).
50

Invito alla presentazione del nuovo album + Cd durante la serata

Potrai assistere ad un concerto di presentazione del nuovo Album (località e data da concordare) ed in più ricevere il nuovo Cd con una dedica per te.

Invitation à la présentation du nouvel Album + Cd pendant la soirée:

Tu pourras assister à un concert de présentation du nouvel Album (localité et date à fixer) et en plus recevoir le nouveau Cd avec une dédicace pour toi.
100

Un brano che vorresti ascoltare + Cd a casa tua

Scegli un brano che ami particolarmente e che vorresti ascoltare cantato da me ed io lo registrerò per te + Cd a casa tua.

Une chanson que tu voudrais écouter + Cd chez toi:

Choisis une chanson que tu aimes particulièrement et que tu voudrais écouter chanté par moi et moi je l'enregistrerai pour toi + Cd chez toi.

150

Concerto privato dove vuoi tu (chitarra e voce) + Cd a casa tua

Scegli una mia esibizione acustica a casa tua o dove preferisci + Cd a casa tua. (Spese di viaggio, vitto e alloggio, se necessario, escluse).

Concert privé où tu veux (guitare et voix):

Tu choisis mon exhibition acoustique chez toi ou où tu préfères + Cd chez toi. (Coûts de voyage, vivre et couvert, si nécessaire, exclue).
250

Concerto privato dove vuoi tu in duo + Cd a casa tua

Scegli una mia esibizione in duo a casa tua o dove preferisci + Cd a casa tua. (Spese di viaggio, vitto e alloggio, se necessario, escluse).

Concert privé où tu veux (en duo):

Tu choisis mon exhibition en duo chez toi ou où tu préfères + Cd chez toi. (Coûts de voyage, vivre et couvert, si nécessaire, exclue).
500

Concerto privato dove vuoi tu in trio + Cd a casa tua

Scegli una mia esibizione in trio a casa tua o dove preferisci + Cd a casa tua. (Spese di viaggio, vitto e alloggio, se necessario, escluse).

Concert privé où tu veux (en trio):

Tu choisis mon exhibition en trio chez toi ou où tu préfères + Cd chez toi. (Coûts de voyage, vivre et couvert, si nécessaire, exclue).

Per votare devi essere un Super Raiser

Ogni community ha i suoi fan più irriducibili, più curiosi e sempre attenti alle novità del momento. Musicraiser non fa eccezione, grazie ai suoi Super Raiser!

Come diventare Super Raiser?
È semplice: basta finanziare (o aver finanziato) almeno 3 campagne di crowdfunding.
Ok, ho capito!
Store
La tua email non è verificata.
Vai nelle tue impostazioni e controlla che l'indirizzo email sia corretto.