Menu

SHE LIVES – Contemporary music is music

Bio

SHE LIVES è un’associazione culturale fondata da Fabiana Piersanti e Guido Barbieri, nata per promuovere la 'musica del nostro tempo' e svincolarla dalla stanca e meccanica abitudine di definirla accostando al sostantivo 'musica' l’aggettivo 'contemporanea': la contemporaneità non è e non può essere una declinazione del linguaggio musicale, ma la condizione in cui viviamo il tempo presente. SHE LIVES vuole oltrepassare il perimetro accademico della cosiddetta 'musica classica contemporanea', coltivando tenacemente tutte le risonanze possibili tra il suono del nostro tempo e gli oggetti sonori prodotti dalla storia. SHE LIVES apre dunque naturalmente gli occhi sugli autori e sulle opere che sfuggono ai canoni convenzionali del linguaggio contemporaneo, e accoglie nel proprio territorio tutte le musiche e tutti i musicisti che si conquistano con la ricerca e la passione il diritto di appartenere all'universo della contemporaneità.

15

SOSTENITORE 1° LIVELLO (il tuo nome sulla locandina)

Il sostenitore di primo livello verrà pubblicamente ringraziato su una locandina posta di fianco a quella ufficiale di ogni concerto. ENGLISH: SUPPORTER 1st DEGREE (your name in the playbill) [Public thanks in the playbill of each concert] The supporter of first degree will be publically thanked in a special playbill placed next to the official playbill of each concert. (info: shelives.pr@gmail.com)
25

SOSTENITORE 2° LIVELLO (il tuo nome sulla locandina + invito riservato per un concerto)

Il sostenitore di secondo livello verrà pubblicamente ringraziato su una locandina posta di fianco a quella ufficiale di ogni concerto ed eviterà il rischio di "tutto esaurito" beneficiando di un invito riservato per un concerto. (shelives.pr@gmail.com) ENGLISH: SUPPORTER 2nd DEGREE (your name in the playbill + reserved invitation and seat for one concert) [Reserved invitation for one concert] The support of second degree will be publically thanked in a special playbill placed next to the official playbill of each concert and will avoid the risk of "sold out" benefiting of a reserved invitation and seat for one concert (info: shelives.pr@gmail.com)
35

SOSTENITORE 2° LIVELLO BIS (il tuo nome sulla locandina + invito riservato per tutti i concerti)

Il sostenitore di secondo livello bis verrà pubblicamente ringraziato su una locandina posta di fianco a quella ufficiale di ogni concerto ed eviterà il rischio di "tutto esaurito" beneficiando di un invito riservato per tutti i concerti. ENGLISH: SUPPORTER 2nd DEGREE bis (your name in the playbill + reserved invitation and seat for the concerts) [Reserved invitation for three concert] The support of second degree will be publically thanked in a special playbill placed next to the official playbill of each concert and will avoid the risk of "sold out" benefiting of a reserved invitation and seat for three concerts (info: shelives.pr@gmail.com)
50

SOSTENITORE 3° LIVELLO (thanks sulla locandina + invito a due concerti + usb)

Il sostenitore di terzo livello verrà pubblicamente ringraziato su una locandina posta di fianco a quella ufficiale di ogni concerto, eviterà il rischio di "tutto esaurito" beneficiando di un invito riservato per due concerti e riceverà una chiavetta USB da 8 Gb personalizzata con logo SHE LIVES. ENGLISH: SUPPORTER 3rd DEGREE (thanks in the playbill + invitation to two concerts + usb pendrive) [Invitation 2 concerts, USB Pendrive 8 Gb with SHE LIVES logo] The supporter of third degree will be publically thanked in a special playbill placed next to the official playbill of each concert, will avoid the risk of "sold out" benefiting of a reserved invitation and seat for two concerts and will receive a USB pendrive 8 Gb personalized with the logo of SHE LIVES – in a limited edition (info: shelives.pr@gmail.com)
100

SOSTENITORE 4° LIVELLO (thanks sulla locandina + invito a tutti i concerti + usb + CD)

Il sostenitore di quarto livello verrà pubblicamente ringraziato su una locandina posta di fianco a quella ufficiale di ogni concerto, eviterà il rischio di "tutto esaurito" beneficiando a tutti i concerti in programma e riceverà una chiavetta USB da 8 Gb personalizzata con logo SHE LIVES + il CD in edizione speciale con la registrazione dei tre concerti. ENGLISH: SUPPORTER 4th DEGREE (thanks in the playbill + invitation to all the concerts + usb + CD) [Invitation to all the concerts + CD recordings of the concerts]

The supporter of fourth degree will be publically thanked in a special playbill placed next to the official playbill of each concert, will avoid the risk of "sold out" benefiting of a reserved invitation and seat for all the concerts, will receive a USB pendrive 8 Gb personalized with the logo of SHE LIVES – in a limited edition + the CD in a special edition with the recordings of the three concerts (info: shelives.pr@gmail.com)
200

SOSTENITORE 5° LIVELLO (thanks locandina + invito ai concerti + usb + CD + manoscritto ed. limitata Alessio Elia)

Il sostenitore di quinto livello verrà pubblicamente ringraziato su una locandina posta di fianco a quella ufficiale di ogni concerto, eviterà il rischio di "tutto esaurito" beneficiando di un invito riservato per tutti i concerti in programma e riceverà una chiavetta USB da 8 Gb personalizzata con logo SHE LIVES + il CD in edizione speciale con la registrazione dei tre concerti + copia manoscritta, numerata e autografata, in edizione limitata, della prima pagina di uno dei brani di Alessio Elia. ENGLISH: SUPPORTER 5th DEGREE (thanks in the playbill + invitation to all the concerts + usb + CD + manuscript limited ed. Alessio Elia) [Invitation to all the concerts + Manuscript Alessio Elia] The supporter of fifth degree will be publically thanked in a special playbill placed next to the official playbill of each concert, will avoid the risk of "sold out" benefiting of a reserved invitation and seat for all the concerts, will receive a USB pendrive 8 Gb personalized with the logo of SHE LIVES – in a limited edition + the CD in a special edition with the recordings of the three concerts + a handwritten, numbered and autographed copy, in a limited edition, of the first page of one of the pieces by Alessio Elia (info: shelives.pr@gmail.com)
300

FRIEND SPONSOR (logo in posizione FRIEND + altri benefit)

Il FRIEND SPONSOR usufruirà dei seguenti vantaggi:
1) essere considerato fra le organizzazioni denominate “con la partecipazione di”;
2) inserimento del logo sponsor in “posizione friend” in tutti i format grafici per locandine, brochure, inviti, programmi di sala, newsletter, comunicati stampa;
3) ringraziamenti pubblici;
4) inviti riservati per gli eventi SHE LIVES. (shelives.pr@gmail.com)
500

SPECIAL SPONSOR (logo in posizione SPECIAL + altri benefits)

Lo SPECIAL SPONSOR usufruirà dei seguenti vantaggi:
1) essere considerato fra le organizzazioni denominate “con il sostegno di”;
2) inserimento del logo sponsor in “posizione special” in tutti i format grafici per locandine, brochure, inviti, programmi di sala, newsletter, comunicati stampa;
3) inserimento del logo sponsor in “posizione special” nei format grafici per banner e altri materiali di comunicazione all’ingresso e all’interno delle location;
4) ringraziamenti pubblici;
5) inviti riservati per gli eventi SHE LIVES. (shelives.pr@gmail.com)
1.000

FIRST SPONSOR (logo in posizione FIRST + altri benefits)

Il FIRST SPONSOR usufruirà dei seguenti vantaggi:
1) essere considerato fra le organizzazioni denominate “con il contributo di”;
2) inserimento del logo sponsor in “posizione first” in tutti i format grafici per locandine, brochure, inviti, programmi di sala, newsletter, comunicati stampa;
3) inserimento del logo sponsor in “posizione first” nei format grafici per banner e altri materiali di comunicazione all’ingresso e all’interno delle location;
4) possibilità di utilizzo del logo SHE LIVES nella propria comunicazione aziendale;
5) ringraziamenti pubblici e presso stampa;
6) inviti riservati per gli eventi SHE LIVES con posizionamento in seconda fila. (shelives.pr@gmail.com)
5.000

MAIN SPONSOR (il massimo della promozione è riservata a te)

Il MAIN SPONSOR usufruirà dei seguenti vantaggi:
1) essere considerato fra le organizzazioni denominate “in collaborazione con”;
2) affiancamento primario del nome dell’ente/società sponsor al nome del progetto in ogni tipo di comunicazione;
3) inserimento del logo sponsor in “posizione main” in tutti i format grafici per locandine, brochure, inviti, programmi di sala, newsletter, comunicati stampa;
4) possibilità di inserimento del logo sponsor in “posizione main” nei format grafici per banner e altri materiali di comunicazione all’ingresso e all’interno delle location;
5) possibilità di utilizzo del logo SHE LIVES nella propria comunicazione aziendale;
6) se il luogo lo permette possibilità di allestire un piccolo stand promozionale all’interno della location;
7) ringraziamenti pubblici e presso stampa;
8) inviti riservati per gli eventi SHE LIVES con posizionamento in prima fila. (shelives.pr@gmail.com)

Per votare devi essere un Super Raiser

Ogni community ha i suoi fan più irriducibili, più curiosi e sempre attenti alle novità del momento. Musicraiser non fa eccezione, grazie ai suoi Super Raiser!

Come diventare Super Raiser?
È semplice: basta finanziare (o aver finanziato) almeno 3 campagne di crowdfunding.
Ok, ho capito!
La tua email non è verificata.
Vai nelle tue impostazioni e controlla che l'indirizzo email sia corretto.